ITLS TOP >> 服务指南 >> 笔译服务

ITLS 笔译服务指南

笔译服务

商务笔译

笔译 翻译日常业务中所需要的各种文件

现地化 / 多语种化

手册等大量文件、网站的多语种展开也可应对。

应对多语种

国旗英语 <-> 日语

主要亚洲语言
中文(繁体) / 中文(简体) / 韩语 / 泰语 / 越南语等

主要欧洲语言
法语 / 德语 / 意大利语 / 西班牙语 / 葡萄牙语等

主要领域

营销·所有商务业务
PR / 营销 / 呈现 / 网站 / 公司概要 / 产品·服务的样本 / 新闻稿 / 市场调查 / 报告书 / 进修材料 / 电子邮件

信息·通讯技术(ICT)
有关数据库、开发平台、ERP、CRM、SCM、数字印刷、面向一般客户·业界的解决方案等的
手册 / 规格书 / UI / HELP / 产品·服务样本 / e-learning

法律事务·金融
有关交易文件 / 财务文件 / 合同书 / 隐私权保护声明 / 遵守法规 / 章程 / 工作守则

机械
有关电气、电子、半导体、计测仪器、家电等的
手册 / 技术论文 / 样本 / 新闻稿

关于最新工具的应对、数据管理

根据客户的要求,应对各种数据形式
Microsoft Office (Word / PowerPoint / Excel)
DTP数据 (InDesign / FrameMaker / QuarkXPress)
图像调换 (Illustrator / Photoshop)
动画 (Flash)
XML / HTML文件等

适当引进翻译存储等最新工具及独自开发的工具
TRADOS、其它翻译存储工具、HTML Help等

工作数据的管理
“保持一贯性”以及考虑未来展开的以往数据的管理、术语集、书写格式的作成、更新管理

ITLS翻译服务的特点

由专业翻译人员进行翻译
·具有5年以上经验和专业知识的专业翻译人员
·基本上,由译语为母语的翻译人员负责翻译 (例:日英翻译由母语为英语的译员负责)

严谨的质量管理
·根据依赖内容,按翻译前 - 翻译 - 校对 - 数据处理 - 交稿的顺序,构筑最佳的业务流程
·各个案件由担当协调人员负责组织项目小组,从确认必要条件、翻译、制作到交稿,实行一贯担当制
·根据需要,由译员、校对、编辑担当、操作人员、系统担当组成小组

严格的数据管理
·根据机密保守合同及本公司的保安方针,贯彻数据、文件的严格使用和管理

关于费用

关于翻译的费用,请参看关于费用

业务委托和报价

业务委托