Please refer to our privacy policy when making inquiries.
Personal information provided in this form is used for the following purposes:
- To respond to requests for quotes and other inquiries about our services
- To contact you during the course of this service and provide information about our services
- To contact the staff required for the provision of this service
- To assess and analyze who is accessing our website and how they are using it
IT Localization Service is aware that protection of personal information is of critical importance. All personal information is used and managed with the utmost care, and take all necessary measures to ensure the accuracy and safety of your information. Please see our Privacy Policy for more details.
Privacy Policy
IT Localization Service Co., Ltd. (ITLS) has established its own system for the management and protection of personal information based on the privacy policy detailed below. ITLS will strive to ensure that all of its officers and employees comply with the provisions of this policy in all of their activities on a continuing basis.
- ITLS will handle personal information in compliance with relevant laws and regulations, the requirements of the JIS Q 15001 standard for personal information protection management systems, other policies established by the Japanese government, and relevant local government and industry guidelines.
- ITLS will practice vigilance with respect to the status of management of personal information related to its business activities, and has established in-house rules for the appropriate handling of personal information that take into consideration the provisions of its contracts with clients and their wishes. It will observe these rules in the acquisition, use, provision and other processes related to the handling of personal information.
- ITLS will seek to ensure that personal information is not used for purposes other than those intended by establishing in-house rules prohibiting use that exceeds the scope of the purpose of use specified for each item of personal information and by clearly defining usage procedures, and will prevent personal information leaks through the rigorous management of access rights.
- ITLS will consider and analyze the risk of personal information leaks, loss or damage, and formulate preventive or remedial measures consistent with the importance of personal information. ITLS will also give clean and concrete form to these measures by incorporating them into its in-house rules.
- ITLS respects the rights of people with respect to their personal information, and will establish and make public a help desk to ensure prompt, smooth and safe handling of complaints, questions, and requests to disclose, amend, delete, or suspend the use of personal information.
- ITLS will continuously maintain, review and improve its personal information management system as occasion demands to ensure the implementation of the above provisions for the best possible protection of personal information.
Article 1 Application
- This service agreement applies to all activities relating to the use of the HUAIT: Human-AI collaborative translation service (hereafter referred to as “the Service”) provided by IT Localization Service Co., Ltd. (hereafter referred to as “the Company”).
- Users who apply to use the Service or use the Service shall be considered to have agreed to this service agreement.
- Where the provisions of this service agreement and separate service contracts (including notices included on written quotes) differ, the service contract shall take precedence.
Article 2 Definitions
- Translation – The act of converting content, including, but not limited to, documents, that has been fixed as digital data in one language into another language and fixing the result of this conversion as digital data.
- User – A party that has made an application to the Company to make use of the Service and has entered into a service contract with the Company.
- AI translation expert – A specialist who performs editing work before and after using an AI translation tool to perform translation.
Article 3 Formation of contract
- Any party that wishes to use the Service shall apply for use of the Service and request a quote through the specified means published by the Company on its website.
- If the Company accepts a usage application and quote request submitted under the terms of the preceding paragraph, the Company shall provide a quote with details relating to pricing and the delivery schedule.
- If the party making the application to use the Service places an order in response to the quote issued under the terms of the preceding paragraph, the two parties shall be deemed to have entered into a service contract upon the placement of the order.
- The provision of a quote pursuant to paragraph 2 of this article is at the discretion of the Company and the party making the application shall have no right of objection if a quote is not provided.
Article 4 Contents of the Service
- The Service consists of the Company and AI translation experts using AI translation tools to perform translation on document data submitted by the User (hereafter referred to as the “Original Documents”) and providing the User with the translated document data (hereafter referred to as “Deliverables”).
- The Service only covers digital data in the formats listed below. Analog data, including, but not limited to, handwritten documents, and image data, including, but not limited to, photographs, cannot be used as Original Documents.
Digital data formats covered by the Service: Word, Excel, PowerPoint, PDF, HTML
- The Service can be used in Japanese and in English.
- The written expression of the translated text included in Deliverables cannot be specified. However, if the Company is provided with a list of terms for use in the translation by the methods specified by the Company at the time of the application for use of the Service, these terms shall be used in the translated text contained in the Deliverables as far as possible.
- The AI translation tools and translation support tools used in the provision of the Service shall be chosen by the Company.
- The Company shall endeavor to ensure that the layout of the Deliverables matches that of the Original Documents.
Article 5 Usage fees
- Fees for use of the Service shall be based on the translation volume and are to be specified in a separate document.
- The translation volume referred to in the preceding paragraph is to be calculated based on the number of characters when the Original Documents are in Japanese and based on the number of words when the Original Documents are in English.
Article 6 Payment
The Company shall produce and send an invoice immediately after receiving notification that the acceptance inspection defined in Article 8 has been passed. Based on this invoice, the User shall then transfer funds to the bank account specified by the Company or pay the usage fee for the Service through PayPal before the end of the month following the month in which the invoice was sent. Any handling fees relating to payment are to be borne by the User.
Article 7 Delivery schedule
The delivery schedule for Deliverables shall be agreed separately and shall be based on the translation volume.
Article 8 Acceptance inspection
- The User shall carry out an acceptance inspection of Deliverables within one week of delivery and immediately inform the Company of the result.
- The User may request that corrections be made to Deliverables once only, during the acceptance inspection period specified in the preceding paragraph. If the contents of the correction request fall within the scope of the Service, the Company shall implement these corrections at no additional cost.
- If the User does not notify the Company of the result of the acceptance inspection within one week of the delivery of Deliverables, the Deliverables shall be deemed to have passed the acceptance inspection.
- Provision of the Service shall be considered complete once the acceptance inspection has been passed. No further corrections shall be made after this point.
Article 9 Management of Original Documents
- The Company may make and store copies of Original Documents provided by the User without the prior consent of the User in the course of the provision of the Service.
- The Company shall handle Original Documents (including any copies) with the due care of a prudent manager.
- The Company may delete all Original Documents (including any copies) without notifying the User in advance upon conclusion of the service contract following its termination or fulfilment.
- The User shall have no right of objection to the deletion of data and the Company shall not be responsible for any loss or damages incurred as a result of any such deletion.
Article 10 Subcontracting
The Company may subcontract provision of part or all of the Service to a third party. Where subcontracting occurs, the Company shall ensure that the subcontractor complies with all obligations towards the User established under this service agreement.
Article 11 Confidentiality
With the exception of AI translation experts subcontracted to provide the Service, the Company shall not leak or disclose user information obtained through applications to the Service or provision of the Service (including the contents of Original Documents and Deliverables) to any third parties without prior written consent of the User or a justifiable cause.
Article 12 Intellectual property
- If provision of the Service results in the creation of a work protected under the Copyright Act, the Company shall transfer all acquired rights (property rights) to the User upon delivery of Deliverables unless otherwise agreed by the parties concerned. The value of such rights shall be considered in the usage fee paid by the User.
- Even in cases where the Company acquires moral rights as an author, it shall not exercise these rights with regards to Deliverables after the transfer of rights described in the preceding paragraph.
Article 13 Guarantee
- The Service does not guarantee the accuracy, currency, completeness or usability of translations and the Company accepts no responsibility whatsoever in this regard.
- In the event of a dispute between the User and a third party regarding the use of Deliverables or in the event that damages are caused to a third party, the User shall accept sole liability and responsibility for its resolution and the Company accepts no responsibility whatsoever. The User shall also be responsible for the reimbursement of any damages incurred by the Company as a result of any such disputes.
Article 14 Liability
The Company accepts no responsibilities for any issues experienced by the User as a result of their use of the Service or for any issues that occur between the User and any third parties.
Article 15 Termination
- The User may terminate their use of the Service at any time before the delivery of Deliverables by notifying the Company in writing and reimbursing the Company for any damages incurred.
- 2. The Company may terminate the Service immediately without prior notice by notifying the User in the following circumstances:
- The User is in violation of the provisions of this service agreement and does not take corrective action within two weeks of being notified of this violation by the Company.
- The User is subject to a petition for compulsory execution, auction proceedings, seizure, provisional seizure, bankruptcy, civil rehabilitation or corporate organization, or the User petitions for bankruptcy, civil rehabilitation or corporate organization.
- The User undergoes dissolution.
- The User fails to honor a draft or check.
- The Company finds the use of the Service to violate laws, regulations or public policy, or to unduly infringe upon the rights, interests or reputation of a third party.
- In cases not covered by the proceeding items where the business activities of the Company would be severely affected or may be severely affected.
- The Company does not relinquish the right to claim compensation for damages from the User, even termination occurs pursuant to the provisions of this article.
Article 16 Period of contract
The term of validity of the contract based on this agreement shall be from the date the application for use of the Service is made by the User to the date of completion of the provision of the Service specified in Article 8, Paragraph 4.
Article 17 Elimination of antisocial forces
- The User and the Company assert and commit to the fact that they, their office holders, their controlling stakeholders, their agents, brokers, and other related persons do not and shall not include any organized crime groups, members of any organized crime groups, members of any groups associated with organized crime, any businesses related to organized crime, any person who uses the services of organized crime groups or members of organized crime groups, any person who uses violence, force or fraudulent means to pursue their economic interests, or any person who has a close relationship with such individuals.
- The User and the Company assert and commit to the fact that they shall not, by themselves or through any third parties, make demands through acts of violence, make demands that exceed legal responsibilities, engage in acts of intimidation or acts of violence, engage in acts that damage the credibility or obstruct the business activities of the other party based on the spreading of rumors, deceit or use of force, or engage in other activities based on such actions.
- The User and the Company may terminate the Service contract without prior notice if the other party is found to be in violation of the commitments established in the two preceding paragraphs.
- In the event that the User or the Company terminates the service contract pursuant to the preceding paragraph, they shall bear no liability whatsoever for any damages incurred to the other party as a result of this termination.
- In the event that the User or the Company incurs damages as a result of terminating the service contract pursuant to the provisions of this article, they shall be entitled to claim compensation for such damages from the other party.
Article 18 Amendments to terms
- The Company may amend the terms of this service agreement without the User’s consent when deemed necessary by the Company, and the agreement shall apply to the User after it has been amended.
- The Company shall notify the User of any amendments made to the agreement pursuant to the preceding paragraph.
Article 19 Contact and notifications
- Inquiries about the Service and other communications or notices from the User to the Company, and communications or notices from the Company to the User, shall be made through the methods specified by the Company.
- The User shall contact the Company immediately if there is any change in the information that was provided at the time of the application for use of the Service.
- Unless a notification pursuant to the preceding paragraph is received, the Company shall provide the Service based on the information that was provided at the time of the application for use of the Service.
Article 20 Mutual agreement
If there is any doubt about the interpretation of this service agreement, or if circumstances other than those stipulated in this agreement occur, the User and the Company shall undertake to seek a resolution in good faith through mutual consultation.
Article 21 Duration
Article 11 (Confidentiality), Article 13 (Guarantee), Article 14 (Liability), Article 22 (Applicable laws) and Article 23 (Jurisdiction) shall continue to be effective after the conclusion of the contract between the Company and the User, in accordance with their respective provisions.
Article 22 Applicable laws
This service agreement is governed by Japanese law.
Article 23 Jurisdiction
In the event of any dispute arising from this service agreement, the Tokyo District Court shall be the exclusive court of first instance.
Supplementary provisions: Effective as of April 1, 2020